7/30/2009

我的大學生活-大學(6)

九月開學。但是事實上要十月才開始上課,因為當年正好輪到歷史系下鄉去收馬鈴薯,而且由Миннуллин帶隊(沒辦法,因為剛進系裡面他最年輕,收馬鈴薯的事以後再說)。不過到現在我還對當時,老闆跟Миннуллин講這個任務時,Миннуллин臉上的表情。
修業科目是三個主科,四個副科。

三個主科是,「辯證歷史唯物論」(Диалектический и исторический материализм)就是「哲學」,「專業科目」以及「外國語」。四個副科是,「教育學」(Педагодика,但是叫教育學概要更貼切),「心理學」(Психология),「計算機概要」(Основы вычис. техники),以及「市場經濟轉型概論」(Основы перехода к рын. эко.)。
這四個副科,「教育學」以及「心理學」是為畢業後教書準備的科目,一般來說,在古典文科大學拿到кандидат наук後就是到大學裏教書,所以教育學與心理學必修也。(如果是研究機構,例如科學院的各研究所畢業的,就是去當研究員,任務不同。台灣這些年對於大學教授與研究員的角色與任務弄得非常混亂,這下次再提)。

「計算機概要」這門課最特別,是由研究生助教上也。沒考試,就是一個星期一天到電算中心上課上一個學期也。第一天上課,助教開宗明義說,這門課是為了寫論文而準備,以後寫論文直接在電腦上作業即可,所以我們上這門課就是要熟練的使用電腦作業也。很好吧???但是,但是,一來那來的電腦給你寫論文呢?總不能大家都來這用吧,連外事處文書作業都在用打字機哩。再來,用的是 DOS DOS 懂嗎?我到現在還記得黑黑螢幕上一直閃,一直閃。我必須承認,這門課我真的是呼巄過去的。我到現在完全忘了用DOC要怎麼排版,訂邊線和字距,對不起,全忘光光。尤其,我們這組都是文科的外國學生,越南,阿富汗,葉門。有法律系,歷史系,語言系。助教在我們這組講解,然後示範操作後就轉到別組去,留我們自己練習。但常是前面助教講完,後頭我們就忘,互相問,也問不出個所以然來。後面就自己想囉....(一笑),反正關機最快。(唸書時遇到非常多的第三世界學生,和德國經驗完全不同,也對我的世界觀有了影響,這是後話)。

但論文怎麼辦呢,當然是用打字機。老太太家有一台鑄鐵做的打字機,我所有的東西就是用兩指神功,在 噹 括 搭、搭、搭、 噹 括 搭、搭、搭中完成。說真的,這門計算機課是7門課中最有趣的,也還真懷念那種看著一個個字從紙上跳出來的感覺。論文最後是我把稿打好後,請Нина幫我用電腦重打一遍,再送大學出版社去印。

經濟學喔,那是思想改造課程也,告訴我們如何由社會主義經濟體制過渡到市場經濟。第一堂課,一個經濟系政治經濟學教研室,滿頭白髮的老教授對我們講亞當斯密的「國富論」。唉,教授辛苦了。

7/22/2009

我的俄國生活-軼事(7)-電話篇



整個半年都在學俄語,到了暑假78月時尤其難耐(俄國的夏天及冬天都安靜的不得了),尤其3月離開德國後就和台灣斷了聯絡,得想辦法告訴家裏我已到了。當時沒有e-mail沒有手機,打電話最快(喔,都是脈衝式電話)。但一般家庭的家用電話只有國內長途的功能,而且還不是每個城市都能打(要打國際電話的話,要撥8接長途台,跟接線生登記要打的國家和電話號碼和自己的電話號碼,然後掛上電話,等!等多久?隨便啦,反正有接通就講話,沒接通就被取消就是了。在俄國生活,如果問時間的議題,簡直是不進入狀況)。而且老太太家也沒電話(老太太家的電話是2年後Виктор才裝的),所以只能和一般俄國人一樣,到電信局去打。


電信局和大學在同一條街上(列寧街),大門進去左手邊是郵務部,右手邊是電話電報部。大廳底是櫃台,左邊是電話右邊是電報。大廳左邊是一排電話間,右邊有幾張沙發。因為是公共電話所以採預約制,而且是預付話費。我大致前一天先預約填好話單,大概都是訂下午4點(正好台灣在夏天是8點,冬天是9點),長度就5分鐘。反正讓家裏知道我還在就好。打電話當天,下課後做完一些雜事(像吃飯這種)就去電信局的沙發上等。通常4點準時到,快的話440可以被叫到,慢的話5點,如果過5點還沒被叫到,就會聽到櫃台叫:台灣,來這邊!一邊說沒接成,一邊把前一天的預付金全額退費還我。如果有接通,


櫃台會叫:台灣,1號間!(或2號間)等鈴聲!


我趕快衝進電話間,坐好等鈴聲。鈴聲響起。


 


我:Алло!


接線生:台灣?


我:Да!


接線生:等一下  


接線生:說吧!


然後講話中


接線生突然插撥:還有一分鐘!


時間到 一直嘟囉


有時候通話會突然中斷,


接線生再插一句:斷線了!


然後到櫃台領回差額


 


當時在電信局的手冊上沒有台灣,第一次登記時櫃台翻了半天找不到,還狐疑的問我是不是Тайланд後來熟了後,櫃台小姐在和莫斯科那邊確認時,還會強調:Не Китай, Тайвань, Тайвань.(語調可以自己試試)


有一回人已在電話間就一直等不到電話,突然鈴響接線生說,無法接通。問我號碼有沒有錯,


我說:妳撥那個號碼?


接線生說:86-886-35-*******    天啊,莫斯科那邊自己幫我加碼了。


我馬上說:不要撥86啦,直接撥台灣碼886然後城市碼*********


從這次後就沒有再出錯過,後來我想,在這以前所以沒接通大概也是這種情形,不過以往接線生是沒管原因,而那次碰到一個比較有耐心的還會問一下。


不過線路情況不太好,常常會聽到自己的聲音,而且明顯的另一頭收到聲音有遲滯的現象。聲音小,還有沙沙聲干擾,所以每次講電話都很大聲,幾近用吼的,再加上關在小電話間裏,那情況很難形容。剛開始還會不好意思,但後來發現當地人打到Перм Магадан的長途也和我一樣嘛。不過,有個後遺症一直留下來:我現在打電話回去,不自覺的就會大聲起來,改不了。


後來電信局對面開了一個商業中心,裏面有一部全喀山唯一的國際直撥電話以後就少去電信局了。至於打電報和郵件的事,以後再說吧。


 


7/21/2009

我的俄國生活-軼事(6)



 


         外事處報到後,外事處就幫我到內務部辦理居留登記,而且一簽就簽3年半,夠阿沙力的。


早期俄國的簽證紙是個三折的紙張,一張入境時海關留存,另一張在入境後72小時向發出邀請函的機關報到後,由邀請的機關轉送內務部登記建檔。另一張隨時和護照在一起,直到出境由海關收回。所以早期的簽證紙除非刻意有照相留檔,不然護照上就只有海關的入出境戳記。因為我是長期居留,所以大學外事處就把簽證紙整個抽走,以後我要出國時必須先向外事處提出申請,由外事處轉內務部,由內務部發一張單次出入境許可,也是一張三折紙,就是和入境簽證一樣啦,只不過完全倒過來。另外,單憑居留證明也不可亂跑,例如,如果要去莫斯科,買車票前要先到外事處提申請,由外事處發證明我是研究生需到莫斯科balabala當年夏天及第二年夏天去買船票遊伏爾加河時也是如此。


這個在護照內頁蓋的居留登記戳記很重要,因為外事處除了要通報我已到校外,還要同一時間轉知我住的公寓所在的國營商店,在這商店的負責的居住點裏多了一個人。我拿著護照去國營商店報到,店長根據居留戳記把我的姓名、住址登記在口卡簿上。為何要登記在口卡簿上?因為要發給我當月的купон(待續)。


 


P.S.:在喀山的居留登記戳記上,在護照一欄上直接寫「台灣」,以後在大學或內務部發的證明和入出境許可皆是如此(韃靼斯坦共和國好樣的!)。尤其第一次的入出境許可上竟是用Республика Китай真是帥斃了!(再稱讚一下韃靼斯坦共和國,好樣的!)。不過就那麼一次,以後都用Китай沒見過КНР。所以,俄國也不是沒有那種感覺。倒是,後來有一年回去,在機場海關的一個年輕小伙子拿著我的護照和簽證瞧半天,我正奇怪怎麼回事,突然問我一句:Osaka在那?我說在日本啊。結果,他,他竟然按燈了


 


7/14/2009

我的俄國生活-大學(5)





3月入學後,在4月,學校發了張學生證。小小一張,封面還是Государственный комитет СССР по народному образованию哩。以後每一年去研究生部蓋章俄國大學的研究生事務,行政方面如學籍管理,繳費註冊,代金發放這個代金問題容後說明,由學校的研究生部統一管理。教務則由各系所負責,台灣也許可以參考一下)。但因為是第二學期才報到,所以到9月,前半年就由語言系安排上語言課。語言課由4個老師分別上,語音: Тамара Викторовна Бузанова語法: Раис Ниязович Сафин(就是打網球的球星的姓)作文: Лариса Валентиновна Владимирова文化:Борис Калмаков週一到週五,每天早上9點到下午130分。四個老師就教我一個人,偷懶都難。


教語音的老師Тамара因為很多時間都在語訓室裏,說真的行禮如儀的情況比較多。有次同樣是教語音的Ольга Николаевна Чистяковакафедра前的走廊上遇到我,笑著對我說:來,趙說一下нормально聽聽。從此後,我不管三七二十一,遇到別人問,就回答нормально現在回想,那麼大個語訓室每次都我一個人用,結果還學不好,真是對不起老師。Раис是個韃靼人,但是應該是欽察系的,一頭金髮,但和一般的白種男性一樣,30出頭就開始禿頭。總覺得他有心事,不太笑,有時候講些事情總是欲言又止,似乎對生活感到苦悶,有點像屠格涅夫筆下的人物,後來,果然,啊啊啊、、、、、。和Лариса相處的時間最長,是我見過唯一沒穿耳洞的女生,特別到第2年,要為開始寫論文準備,後半年幾乎都在上Научный стиль речи都是由Лариса上課。性子直,個性有點急,但是很認真,每次察覺我可能不了解,就停下來再三解釋。雖說是上作文,但是甚麼都管,時常冒出:趙,你在講甚麼ерунду?!有幾次看的出來有在生氣。以後回喀山有空的話還會見面吃飯,記得有一年回喀山,約見面談沒兩句,突然冒出一句:趙,你有學過俄語嗎?


嗯,雖然她當時已有一個10年級的兒子,要不是我當時身受禮教之縛,不然我可能會和她交往。一笑。


不過,感情的遭遇以後有可能再說吧。上文化的Борис Калмаков比較特殊,當時他是語言系研究生,按規定所有的研究生要有педпрактика(後來我也有),我就是他的實習對象。文化課主要上俄國歷史及文化,不過因為是喀山大學,所以裏面還加了韃靼斯坦史,韃靼斯坦現況的課。因為我們兩人年齡差不多,所以有時上課後乾脆就去酒館聊天了。特別很多喀山人對台灣中國的關係特感興趣,有時總喜歡比較。可惜後來畢業沒留在喀山大學,去了教育大學。


俄語課就這樣上了1年半直到我考過語言的資格考,老闆有天說幫我安排了一個韃靼語的課,下星期開始上、、、、


 


7/09/2009

社會分化與民族團結(原載聯合報2009/07/07)

六月份在廣東韶關玩具工廠的維、漢工人械鬥造成兩名維吾爾族工人死亡的事件,觸發週日新疆維吾爾自治區首府烏魯木齊的動亂。就旁觀者的立場來看,目前死傷數字在各種資訊流竄的背景下,世界維吾爾大會如果說的比較嚴重,或是自治區官方公布的比較和緩,嚴格來講都是可以理解的事情。主要的焦點仍然應該放到中共對新疆的有效管理的問題上。


先不論所謂「新疆是中國自古不可分的一部分」這種官方的政治性的歷史論述有多少不同意見,就當前中國的全面發展路線前提下,新疆的地緣戰略地位無可取代。加上「維護祖國領土與主權統一」這個牢不可破的底線,以及聯邦制的不可行性,新疆就只能整合在「一個中國」的框架下。因此,在以黨領政體制控管的「自治」與「自治區」,雖然有些流於形式,但這也就是北京和新疆各少數民族,特別是維吾爾族所能找到的一個妥協。問題在於,這種妥協要如何維持。


中國現階段對新疆安全採「兩手抓」,一是積極參與國際合作,對抗「東突」。主要透過上海合作組織,打擊民族分離主義、宗教極端主義和國際恐怖主義。二是強化新疆生產兵團的作用,建立軍、警(武警)、兵(兵團)、民四位一體的聯防體系。但這些都是可見形式因素防制的手段,由50年代到21世紀的今天,各種訊息想堵也堵不了,只能開一條縫,透點亮光。所以新華社不報也不行。但是,無論如何定調,在社會主義建設新時期承認這種民族矛盾實在有些難堪,所以將其定調在「社會治安事件並且有境外干涉」是最保險,也是某種程度上還有道理可講的說法。


中國的民族政策講究平等,團結,自治和發展。其中最難處理的就是民族團結的部分:要禁止破壞民族團結和製造民族分裂,反對大漢族主義與地方民族主義。這部分所以困難,是因為這是非常底層的主觀的感情反應,處理稍有差錯就傷害民族感情,會把原本是同一階級的內部矛盾問題變成不同民族的外部矛盾問題,這在彼此民族界線非常明顯的維、漢之間更加難以收拾。但是,隨著中國內部在經濟與社會發展上歧異越來越尖銳,所謂傷害民族情感不一定是傷害到少數民族的感情。由於要「顧全大局」,長期的民族優惠政策,包括70年代開始的對口支持政策,反而在某種程度上是傷到漢人的民族情感,也就是一般漢人利益的犧牲會被視為一種義務與必要。這種情緒也會對處理少數民族與漢人之間的糾紛時產生另一種難預期的反彈增加複雜度。


其實中國面臨的結構性矛盾在於各少數民族對國家的認同問題,也就是「多民族大家庭的中國」要如何面對「維吾爾人的維吾爾斯坦」。隨著中國內部社會分化的擴大,而又必須不計代價的維護法律形式上的國家統一的前提下,很難期望中國在民族關係上出現真正的和諧。


   


7/08/2009

我的俄國生活-軼事(5)



 


俄國大學的命名是地名+性質+大學+紀念名, ,喀山+國立+大學+烏里揚諾夫-列寧.所以,台北大學,台灣大學就很好理解,中正,中山,成功,玄奘,義守,馬偕,長庚也好理解.但「政治」大學就很難懂了,直接音譯ЧЕНГ-ЧИ/ ЧЖЭН-ЧЖИ不知道是啥,如果翻成「Политический」更要花大堆時間解釋,麻煩的要命.叫木柵大學或貓空大學還比較好.不過,後來發現政大還好,像亞洲大學,世新大學,中興大學一些學校比政大還難解釋,也就比較釋懷.不過,我老闆有段時間還真的只知道我來自台灣台北的大學,弄不清楚是那間.照片摘自他的傳記,說我是»台北科大»的教授.直到去年幫我的書寫序,終於正名:國立政治大學.


我的俄國生活-大學(4)



 


在德國的時候喀山大學外事處就已經預告,我的指導教授(研究生彼此私下都叫老闆)是有名的學者Миркасым Абдулахатович Усманов.但說實在的,我當時真不知道有多有名.去外事處報到,一個電話到12樓說,那個台灣研究生來了.不久,看見一個矮矮,禿頭,黑髮,留個小鬍子的人穿過大廳走過來,約我第二天到辦公室見面.原來Миркасым Абдулахатович 當過喀山大學副校長,這個位置在蘇聯時代是韃靼人能擔任的最高職務.寫了很多關於朮赤兀魯思史料研究的書,因為韃靼人的出現和朮赤兀魯思的歷史緊扣在一起,所以俄羅斯聯邦建立之後,韃靼斯坦共和國在重新書寫韃靼史的過程非常倚重他.他和中國還有些淵源,出生在新疆的庫車,中共建政後才隨父母回到喀山.他得意的說,現在還會用筷子,而且還記得漢人罵人「他媽的」的粗話.這是它話.


第一次正式見面,翻了翻我碩士論文後面的參考書目,點點頭然後說,下週給他一份全本碩士論文的俄文摘要,就這樣結束第一次的會面.為何這麼短的時間?因為說實在的,剛到俄國,我的俄語能力在市場胡扯還勉強,一到大學,碰到導師課的討論,真是找死.還好,我是三月到,離九月開學還有半年時間,先上俄語課好好適應.另外,我一聽到要弄出摘要就快昏了,怎麼弄啊?以後一禮拜,每天下課回家,桌子就攤著漢俄與俄漢大詞典,最後我自己也不知道怎麼就給它弄出來.老闆倒底有沒有看懂我在搞甚麼我也不知道.但是隔一個禮拜,他說ЧХАО,可以準備論文計畫了.


7/07/2009

我的俄國生活-家人(4)



 


       Валерий, ЛидаЛена在喀山的另一個家人.Лида向別人說我的時候都用мой сын, Lena就是сестра.第一次遇到Валерий是在外事處,當時外事處和тетя Галя一個月的租屋合約到期,另一方面тетя Галя的房子是一房的хрущевка,老太太自己得住.初到喀山的一個月,тетя Галя白天在家裏等我放學,弄完晚餐後到姪女家睡.第二天早上再來幫我弄早餐,也夠辛苦.所以不換房子不行(我在喀山先後搬了三次家,Ольга Николаевна Серова8-44進出兩次,另外一次搬到新區的經驗五味雜陳,以後再說).正好,Нина Васильевна(她老公是個韃靼人,這類議題容後再稟)認識個人,知道Ольга Николаевна 有個三房公寓,老先生過世不到一年,一子一女都不在身邊,就商量好讓我搬去同住.正好Валерий就住在Восход,走路不過15分鐘,就由Валерий送我去Ольга Николаевна.從此,就結識了Валерий一家.後記: Валерий幫我和Ольга Николаевна談房租的事情,她說自己不懂美金也沒需要,只要盧布.1992年那個恐怖的通貨膨漲的時代,竟然用盧布算!也沒有紙約,口頭說了算,真正是品德高貴的蘇聯人.房租後來有沒有漲?.有沒有改用美金?.但是,都是我實在看不下去,主動要求漲的.Ольга Николаевна的不安和靦腆我都感覺得到.


7/02/2009

我的俄國生活-軼事(4)



今天抽空到木柵市場發現有在賣野薑花了,就買了把回研究室.
在俄國,夏天由學校回家,下了無軌電車後,如果不急的話,會在公車站牌逛一逛.通常不是逛店,而是逛小攤:拎個小籃子賣各式野果,草莓,藍莓,蔓越莓或是蘿蔔,各式香料草,還有弄幾個菜箱,上面放著幾條乾鹹,魚塑膠提袋,幾瓶"紅色東方"或是雜七雜八的雜貨,總之,有趣,而且和那些babulia哈拉兩句也是一種樂趣.倒是15.16歲的小姑娘.就差很大.這以後再說.
但是最常買的.就是最喜歡的landish.花不大.色彩也不亮.有股淡淡的香味.恰到好處.大部分時候會買兩把,一把送老太太,另一把拿個玻璃杯,裝水插著,放書桌前.時常幫助我度過乏味的午後.但回台灣後就沒再看過,回俄國的時間又大部分在冬天,也看不到.那股淡淡的香味,另人懷念.下次說說夏天做的一些事吧.